PARA MIEMBROS DE LA RED-POP / FOR RED-POP MEMBERS
(hasta 2000 caracteres / up to 2000 characters)
- Para cada una de ellas se incluirá: descripción breve de la actividad; cuándo se cumplió (fecha, frecuencia, horarios); a quiénes está o estuvo dirigida (edades, requisitos, inscripciones, reservas); costo de acceso a las mismas. - Los Cursos incluirán además: Responsable, aval académico, duración, evaluación, certificación. - Las Conferencias incluirán también: Asistencia, modalidad de participación, organización (hoteles, etc.). - Las Publicaciones y acciones de divulgación están comprendidas en estos ítems.
- For each activity it shall be included: short description of the activity; when it took place (date, frequency, timetable); to whom it is or it was meant (age, requirements, inscriptions, reservations); fees. - Courses shall also include: Person in charge, academic backing, duration, evaluation, certification. - Conferences shall also include: Attendance, participation modalities, organization (hotels, etc.). - Publications and divulgation actions are included in this section.
Comprende actividades que se vienen desarrollando periódicamente desde un cierto momento hasta el presente y que están planificadas para seguirse desarrollando. Comprises periodic activities already initiated and planed to continue taking place in the future.
Comprende las actividades cumplidas o a cumplir sin un proceso de continuidad. Comprises non-periodic, past or future activities.
Comprende las actividades a cumplir no contempladas en los casos anteriores. Comprises future activities not included in the previous paragraphs.